#75375: "Wound removal dice cannot be picked if there are no wounds."
De què tracta aquest informe?
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Si us plau, comprova si ja existeix un informe sobre el mateix tema
En cas afirmatiu, si us plau VOTA per aquest informe. Els informes amb més vots tenen PRIORITAT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descripció detallada
-
• Si us plau, copia i enganxa el missatge d'error que veus a la pantalla, si és que n'hi ha algun.
last step
-
• Si us plau, què volies fer, què vas fer i que va succeir
the person reported error messages on each die(4, remove 1 wound from all; 6, remove 1 wound from one)
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
last step
-
• És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
the person reported error messages on each die(4, remove 1 wound from all; 6, remove 1 wound from one)
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
last step
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Què es mostrava a la pantalla quan estaves bloquejat (pantalla en blanc? Part de la interfície del joc? Missatge d'error?)
last step
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Quina part de les regles no s'han respectat per l'adaptació de BGA
last step
-
• És visible la violació de les normes durant la repetició de la partida? Si es així, en quin número de moviment?
the person reported error messages on each die(4, remove 1 wound from all; 6, remove 1 wound from one)
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Quina va ser l'acció del joc que volies fer?
last step
-
• Què intentes fer per dur a terme aquesta acció del joc?
the person reported error messages on each die(4, remove 1 wound from all; 6, remove 1 wound from one)
-
• Què va passar quan ho vas intentar fer (missatge d'error, missatge de la barra d'estat de la partida, ...)?
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• A quina fase del joc va passar l'error (quina era la ordre en curs)?
last step
-
• Què va passar quan vas intentar dur a terme l'acció del joc (missatge d'error, missatge de la barra d'estat del joc, ...)?
the person reported error messages on each die(4, remove 1 wound from all; 6, remove 1 wound from one)
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, descriviu el problema de visualització. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
last step
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
last step
-
• És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
the person reported error messages on each die(4, remove 1 wound from all; 6, remove 1 wound from one)
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
last step
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
Historial de denúncies
didn't see it because misfiled. Was informed it existed too late. Sorry.
Unexpected error: Error while processing database request (reference: GS2 08/11 15:25
Afegeix quelcom a aquest report
- Un altre ID de partida / ID de moviment
- Prémer F5 ha ajudat a arreglar el problema?
- El problema apareix diversos cops? Cada cop? a l'atzar?
- Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
