#7241: "English -> Korean translation problems"
De què tracta aquest informe?
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Si us plau, comprova si ja existeix un informe sobre el mateix tema
En cas afirmatiu, si us plau VOTA per aquest informe. Els informes amb més vots tenen PRIORITAT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descripció detallada
-
• Si us plau, copia i enganxa el missatge d'error que veus a la pantalla, si és que n'hi ha algun.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Si us plau, què volies fer, què vas fer i que va succeir
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Què es mostrava a la pantalla quan estaves bloquejat (pantalla en blanc? Part de la interfície del joc? Missatge d'error?)
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Quina part de les regles no s'han respectat per l'adaptació de BGA
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• És visible la violació de les normes durant la repetició de la partida? Si es així, en quin número de moviment?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Quina va ser l'acció del joc que volies fer?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Què intentes fer per dur a terme aquesta acció del joc?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. -
• Què va passar quan ho vas intentar fer (missatge d'error, missatge de la barra d'estat de la partida, ...)?
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• A quina fase del joc va passar l'error (quina era la ordre en curs)?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Què va passar quan vas intentar dur a terme l'acció del joc (missatge d'error, missatge de la barra d'estat del joc, ...)?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Si us plau, descriviu el problema de visualització. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v57
Historial de denúncies
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Afegeix quelcom a aquest report
- Un altre ID de partida / ID de moviment
- Prémer F5 ha ajudat a arreglar el problema?
- El problema apareix diversos cops? Cada cop? a l'atzar?
- Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
