#40616: "English tutorial strings aren't displayed in the translation system"
De què tracta aquest informe?
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Si us plau, comprova si ja existeix un informe sobre el mateix tema
En cas afirmatiu, si us plau VOTA per aquest informe. Els informes amb més vots tenen PRIORITAT!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Descripció detallada
• Si us plau, copia i enganxa el missatge d'error que veus a la pantalla, si és que n'hi ha algun.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Si us plau, què volies fer, què vas fer i que va succeir
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Què es mostrava a la pantalla quan estaves bloquejat (pantalla en blanc? Part de la interfície del joc? Missatge d'error?)
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Quina part de les regles no s'han respectat per l'adaptació de BGA
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• És visible la violació de les normes durant la repetició de la partida? Si es així, en quin número de moviment?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Quina va ser l'acció del joc que volies fer?
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Què intentes fer per dur a terme aquesta acció del joc?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• Què va passar quan ho vas intentar fer (missatge d'error, missatge de la barra d'estat de la partida, ...)?
• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• A quina fase del joc va passar l'error (quina era la ordre en curs)?
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Què va passar quan vas intentar dur a terme l'acció del joc (missatge d'error, missatge de la barra d'estat del joc, ...)?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Si us plau, descriviu el problema de visualització. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• Quin és el meu navegador?
Mozilla Firefox 87.0
Historial de denúncies
I used the system for English to French for tutorial, and it works. You can try (a few sentences to start) with your language, and see if they appear in the tutorial (wait 24h before checking).
Afegeix quelcom a aquest report
- Un altre ID de partida / ID de moviment
- Prémer F5 ha ajudat a arreglar el problema?
- El problema apareix diversos cops? Cada cop? a l'atzar?
- Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar Imgur.com per pujar-ho i copiar i enganxar el link aquí.