#152545: "Translation missing and wrong name for Chrono-Boots"
De què tracta aquest informe?
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Si us plau, comprova si ja existeix un informe sobre el mateix tema
En cas afirmatiu, si us plau VOTA per aquest informe. Els informes amb més vots tenen PRIORITAT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descripció detallada
-
• Si us plau, copia i enganxa el missatge d'error que veus a la pantalla, si és que n'hi ha algun.
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S -
• Si us plau, què volies fer, què vas fer i que va succeir
It is there, but it is wrong. Last translation ist form November 2024.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar un servei d'allotjament d'imatges de la teva elecció (per exemple, snipboard.io) per penjar-la i copiar/enganxar l'enllaç aquí. És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Què es mostrava a la pantalla quan estaves bloquejat (pantalla en blanc? Part de la interfície del joc? Missatge d'error?)
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Quina part de les regles no s'han respectat per l'adaptació de BGA
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S -
• És visible la violació de les normes durant la repetició de la partida? Si es així, en quin número de moviment?
It is there, but it is wrong. Last translation ist form November 2024.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Quina va ser l'acció del joc que volies fer?
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S -
• Què intentes fer per dur a terme aquesta acció del joc?
It is there, but it is wrong. Last translation ist form November 2024.
-
• Què va passar quan ho vas intentar fer (missatge d'error, missatge de la barra d'estat de la partida, ...)?
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• A quina fase del joc va passar l'error (quina era la ordre en curs)?
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S -
• Què va passar quan vas intentar dur a terme l'acció del joc (missatge d'error, missatge de la barra d'estat del joc, ...)?
It is there, but it is wrong. Last translation ist form November 2024.
• Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Si us plau, descriviu el problema de visualització. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar un servei d'allotjament d'imatges de la teva elecció (per exemple, snipboard.io) per penjar-la i copiar/enganxar l'enllaç aquí.
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar un servei d'allotjament d'imatges de la teva elecció (per exemple, snipboard.io) per penjar-la i copiar/enganxar l'enllaç aquí. És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
Titel (en): "Chrono-Blaster" but it must be "Chrono-Boots" in English.
I don't know the official German translation. But "Boots" is Stiefel. So it will be called "Chrono-Stiefel"
Screenshot
imgur.com/a/C3ZmR7S • Quin és el meu navegador?
Google Chrome v131
Historial de denúncies
Afegeix quelcom a aquest report
- Un altre ID de partida / ID de moviment
- Prémer F5 ha ajudat a arreglar el problema?
- El problema apareix diversos cops? Cada cop? a l'atzar?
- Si tens una captura de pantalla d'aquest error (bona pràctica), pots utilitzar un servei d'allotjament d'imatges de la teva elecció (per exemple, snipboard.io) per penjar-la i copiar/enganxar l'enllaç aquí.
