#104192: "Translation is partial"
De què tracta aquest informe?
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Què ha passat? Si us plau, selecciona a sota
Si us plau, comprova si ja existeix un informe sobre el mateix tema
En cas afirmatiu, si us plau VOTA per aquest informe. Els informes amb més vots tenen PRIORITAT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descripció detallada
-
• Si us plau, copia i enganxa el missatge d'error que veus a la pantalla, si és que n'hi ha algun.
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help -
• Si us plau, què volies fer, què vas fer i que va succeir
The related sections are not open for translation
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help • Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help • Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Què es mostrava a la pantalla quan estaves bloquejat (pantalla en blanc? Part de la interfície del joc? Missatge d'error?)
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help • Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Quina part de les regles no s'han respectat per l'adaptació de BGA
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help -
• És visible la violació de les normes durant la repetició de la partida? Si es així, en quin número de moviment?
The related sections are not open for translation
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Quina va ser l'acció del joc que volies fer?
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help -
• Què intentes fer per dur a terme aquesta acció del joc?
The related sections are not open for translation
-
• Què va passar quan ho vas intentar fer (missatge d'error, missatge de la barra d'estat de la partida, ...)?
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• A quina fase del joc va passar l'error (quina era la ordre en curs)?
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help -
• Què va passar quan vas intentar dur a terme l'acció del joc (missatge d'error, missatge de la barra d'estat del joc, ...)?
The related sections are not open for translation
• Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, descriviu el problema de visualització. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help • Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, copieu/enganxeu el text mostrat en anglès en comptes del teu idioma. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. És aquest text disponible al sistema de traducció? Si és així, ha sigut traduït fa més de 24 hores?
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help • Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
-
• Si us plau, expliqueu el vostre suggeriment de manera precisa i concisa, per que sigui el més fàcil d'entendre possible.
All cards are not translated
For characters, it's the effects that are not translated
For artworks, it's the title, and the section "artwork's effect"
For rounds' objectives, only the titles are translated
In the council, translation is partial as well
Globally, translation parts need to be checked and related sessions opened to allow community to help • Quin és el meu navegador?
Mozilla v5
Historial de denúncies
My opponent is from Japan, and all of their moves are in Japanese.
boardgamearena.com/6/amalfi?table=487865300
Also in the game (impossible to tell because the log is not translated), but it appears player 'HappyArmy' had 2 separate actions before I even got to make my 1st move.
Afegeix quelcom a aquest report
- Un altre ID de partida / ID de moviment
- Prémer F5 ha ajudat a arreglar el problema?
- El problema apareix diversos cops? Cada cop? a l'atzar?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
